1 Mode d’emploi Serveur vidéo/audio IP, 1 canal GLS-2101
10 2.2 Face arrière 4321 1. Prise secteur: L’entrée se connecte à une alimentation extérieure. Branchement à l’alimentation 12VDC approuvée TUV,
100 eneo® est une marque propriété de Videor E. Hartig GmbH Distribution et vente à travers les distributeurs spécialisés.
11 2.3 La fonction USB En reliant le serveur vidéo à un PC via le connecteur USB, le serveur vidéo peut offrir différentes fonctions. 1. Insérer une
12 3. INSTALLATION Veuillez respecter les instructions et le schéma ci-dessous pour configurer le système. 3.1 MISE À JOUR DU LOGICIEL SYSTÈME Si le
13 d’abord la carte SD et activez ensuite le SERVEUR VIDÉO pour tester son fonctionnement. Si le SERVEUR VIDÉO continue à fonctionner normalement, re
14 3.2 Dépannage de la carte SD du serveur vidéo 1. Vérifiez si la position de la carte SD est correcte. Veuillez consulter le manuel pour les info
15 4. Configuration du réseau 4.1 Branchements des câbles Veuillez respecter les instructions ci-dessous pour relier votre serveur vidéo à un ordina
16 4.1.2 Connexion à un hub de réseau local (INTRANET) La configuration de la broche RJ-45 pour une connexion à un hub de réseau local est illustrée
17 4.2 Configuration des paramètres réseau de votre serveur vidéo Lors de la connexion au matériel réseau, vous devez activer la fonction réseau et c
18 REMARQUE: Lorsqu’une seule unité du serveur vidéo est reliée à un ordinateur ou un réseau local, vous pouvez assigner librement une adresse IP po
19 4.3 Logiciel de communication TCP/IP Suivez la procédure ci-dessous pour installer le programme de communication TCP/IP sur votre ordinateur. Cliq
2 Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ / Maintenance...4 1. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT...
20 Cliquez sur l'onglet Configuration et vérifiez si l’entrée TCP/IP figure parmi la liste des composants du réseau. Si c’est le cas, veuillez p
21 4.5 Paramètres de configuration du TCP/IP Cliquez sur Démarrer / Paramètres / Panneau de configuration / Réseau. Sélectionnez TCP/IP, puis cliquez
22 4.6 Test de la connexion Avec les paramètres précédemment configurés, veuillez respecter les instructions ci-dessous pour vous assurer que vous av
23 Si vous recevez la réponse indiquée sur la saisie d'écran ci-dessous, la connexion n'a pas été correctement établie. Veuillez vérifier
24 5. Consignes d’utilisation du logiciel d’images et du réseau Pour une connexion au serveur vidéo, deux logiciels peuvent être utilisés: (1) Micro
25 5.1 Microsoft Internet Explorer 5.1.1 Branchement du serveur vidéo 1. Lancez Microsoft Internet Explorer, puis respectez les étapes ci-dessous
26 Parcourir des images du serveur vidéo Les images du serveur vidéo seront affichées sur la page d’accueil lorsque le serveur vidéo sera en ligne.
27 l Cliquez sur le bouton afin de modifier le mode d’affichage de l’heure/la date. l Cliquez sur le bouton pour basculer entre réseau à faib
28 5.1.2 Modification des paramètres d’images Veuillez respecter les étapes suivantes pour modifier au besoin les paramètres des images à travers le
29 5. Cliquez sur le bouton Home pour revenir à la page d'accueil ; le nouveau paramétrage des images sera appliqué à ces dernières pour mett
3 5. Consignes d’utilisation du logiciel d’images et du réseau ...24 5.1 MICROSOFT INTERNET EXPLORER...
30 5.1.3 Modification du paramétrage du réseau Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres du réseau à travers le ré
31 Description des touches de fonction: IP Address (adresse IP): Saisissez l’adresse IP de 4 octets dans l’espace vide correspondant (chaque case peu
32 l Modification du paramétrage du réseau – FTP Veuillez respecter les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres FTP à travers le ré
33 l Modification du paramétrage du réseau – SMTP Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres SMTP à travers le rés
34 l Modification du paramétrage du réseau – SNTP Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres SNTP à travers le rés
35 l Modification du paramétrage du réseau – DDNS La page « Réseau » comporte, dans sa partie supérieure gauche, l’icône DDNS. Veuillez suivre les é
36 Description des touches de fonction: Enable DDNS Function (activer la fonction DDNS): Cochez pour activer la fonction. DDNS Type (type de DDNS): C
37 l Modification du paramétrage du réseau – PPPoE La page « Réseau » comporte, dans sa partie supérieure gauche, l’icône PPPoE. Veuillez suivre les
38 l Modification du paramétrage du réseau – UPnP. La page « Réseau » comporte, dans sa partie supérieure gauche, l’icône UPnP. Veuillez suivre les
39 l Modification du paramétrage du réseau – Filtre IP La page « Réseau » comporte, dans sa partie supérieure gauche, l’icône « IP Filter » (filtre
4 Consignes de sécurité / Maintenance • Lisez ces consignes de sécurité et la notice avant de raccorder la caméra et de la mettre en service. • C
40 l Modification du paramétrage du réseau – Trafic réseau. La page « Réseau » comporte, dans sa partie supérieure gauche, l’icône « Trafic ». Veuil
41 5.1.4 Modification de la configuration du système Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin la date et l’heure des paramètres
42 l Modification du paramétrage du système – Horodateur. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier/ajouter l'horodateur à travers le
43 Description des touches de fonction: Enable Timestamp (activer horodateur): Cochez pour activer la fonction. Timestamp Brightness (luminosité horo
44 l Modification du paramétrage du système – Utilisateurs. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier/ajouter les droits des utilisateurs
45 l Modification du paramétrage du système – E/S numérique. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin l’E/S numérique à travers
46 l Modification du paramétrage du système – Mécanisme audio Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier le mécanisme audio à travers le ré
47 l Modification du paramétrage du système – Configuration du RS485 Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres RS
48 l Modification du paramétrage du système – Mise à jour du micrologiciel. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier le mécanisme audio à
49 l Consultation des journaux d’événements Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour consulter au besoin les événements sur le réseau. 1. Cliquez
5 1. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 1.1 Instructions sur le produit Ce serveur vidéo est un dispositif convivial. Il permet une surveillance du réseau
50 5.1.5 Modification de la configuration de l’application Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres de l’applicat
51 l Modification du paramétrage de l’application – Paramétrage de l’application de la carte SD. Veuillez respecter les étapes ci-dessous pour modif
52 l Modification du paramétrage de l’application – Paramétrage de l’application SMTP Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin
53 l Modification du paramétrage de l’application – Paramétrage de la langue. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les para
54 l Modification du paramétrage de l’application – Paramétrage de l’application Activer enregistrement Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour m
55 l Modification du paramétrage de l’application – Enregistrement - Programmation 1. Cliquez sur le bouton Schedule à gauche de l’enregistrement p
56 Description des touches de fonction: Schedule (programmation): Cochez/décochez les sept premières cases proposées positionnées verticalement à gau
57 l Modification du paramétrage de l’application – Paramétrage de l’application Activer alarme Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier
58Description des touches de fonction: Enable Alarm – Upload Via FTP (activer alarme - chargement via FTP): L’enregistrement de l'alarme sera ch
59 l Modification du paramétrage de l’application – Alarme – Détection de mouvements. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin
6 5. Fente de carte SD intégrée pour copier des images sur la carte SD. 6. Prend en charge la détection de mouvements multizones pour chaque canal.
60Remarque: Appuyez sur la touche « Ctrl » de votre clavier en la maintenant enfoncée et utilisez le bouton gauche de la souris pour dessiner un rect
61 5.1.6 Affichage des fichiers de la carte SD Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour modifier au besoin les paramètres de la carte SD à travers
62 5.1.7 Contrôle des Speed Domes Cliquez sur le bouton Pan/Tilt de la page d'accueil pour ouvrir le contrôleur du Speed Dome. 1. Cliquez sur
63 5.1.8 PPPoE et DDNS Utilisation du PPPoE 1. Installez le logiciel XDSL (fourni par votre FAI) sur votre PC. 2. Saisissez l'adresse IP du s
64 Paramètres DDNS 1. Vérifiez l’adresse IP de votre serveur vidéo (logiciel Scan IP ou écran) ? Ouvrez votre navigateur IE ? Utilisez l’adresse pou
65 5.2 LE SERVEUR VIDÉO eneo GL-Manager Cette section propose des instructions pour installer et utiliser eneo GL-Manager et Image Viewer, fournis av
66 5.2.2 Installation de l’eneo GL-Manager sur votre PC Installation de l’eneo GL-Manager à partir du CD-R fourni. 1. Ferme toutes les applications
67 REMARQUE: Veuillez vous assurer que le logiciel de communication TCP/IP de votre ordinateur a été correctement configuré et paramétré. Pour vérif
68 Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser l’eneo GL-Manager dans le but de parcourir une vidéo du SERVEUR VIDEO depuis un emplacement dista
69 dispositif de type caméra réseau sur le réseau local. La page « Search Network Camera » apparaît instantanément. Cliquez sur le dispositif de votr
7 l Résolution de la compression: FULL D1: 720 x 480(NTSC), 720 x 576(PAL) HALF D1: 720 x 240(NTSC), 720 x 288(PAL) CIF: 352 x 240(NTSC), 352 x
70 7. Après avoir achevé le paramétrage du dispositif d'enregistrement, veuillez cliquer sur le bouton « Finish » (Terminer) pour établir la co
71 5.2.4 Fonctionnement 5.2.4.1 Live Monitor Une fois la connexion établie, cliquez sur le bouton pour entrer dans la fenêtre Live Monitor (écran d
72 3. Le bouton de configuration de la séquence: Appuyez pour accéder au mode saut séquentiel, chaque multi-écran et une séquence ; l'image bas
73 ?Supprimer une caméra vidéo de la zone Live Monitor: (1) Sélectionnez la vidéo de la caméra que vous souhaitez supprimer. (2) Appuyez sur le bou
74 5.2.4.2 Playback Viewer Appuyez sur le bouton pour accéder à la page de paramétrage du Playback Viewer. 1. L’icône de Playback Viewer. 2. L
75 REMARQUE: Pour afficher les listes d'alarmes d'une caméra qui ont été enregistrées, veuillez (1) cliquer sur l'icône ; (2) la fe
76 l Vitesse de lecture: En mode lecture, veuillez utiliser la barre de défilement pour contrôler la vitesse de lecture. 7. Montre le titre du disp
77 5.2.4.3 Paramétrage Appuyez sur le bouton pour accéder à la page Settings (paramètres). 1. La page Paramètres. 2. Boutons de fonction: l
78 3. Paramétrage du dispositif: Propose quatre pages de paramètres. (1) Page Configuration du dispositif (2) Page Configuration de l’image (
79 (1) Paramètres généraux l Configuration du moniteur: Règle le mode de date/heure ainsi que le mode d’affichage et contrôle le pourcentage d’ut
8 Alarme et E/S: l Entrée alarme: 1 entrée, Hi = 5V, Lo = 0 V (Configurable) l Sortie alarme x 1: 1 sortie, Hi = 5V, Lo = 0 V (20mA) l Réiniti
80 l Message contextuel: Configure le nombre maximum de messages contextuels, le délai d’affichage et les formes de fenêtres contextuelles. Cochez l
81 (3) Paramètres d’enregistrement l Paramètres d’enregistrement: Vous pouvez contrôler l’espace réservé du disque dur à l’aide de la barre de dé
82 (4) Planificateur (1) Choisissez l’un des dispositifs afin de configurer son programme d’enregistrement. (2) Sélectionnez la période: Cliquez
83 (5) Sequence Views (Vues séquences) Avec cette fonction, vous pouvez utiliser quatre modes de configuration de la séquence d’affichage souhaitée p
84 Étape 5: Configurez les autres canaux comme à l'étape 3-4. Étape 6: Cliquez sur le bouton « Save all » (enregistrer tout), puis appuyez sur
85 (7) Configuration des droits d’utilisation Configuration des droits d'utilisation: Modifiez ou ajoutez les droits d’utilisation de l’utilisa
86 La page web (veuillez consulter la section 5.1 pour de plus amples détails): 10. Informations dispositif: L’utilisateur peut lire les informat
87 5.2.4.5 Déconnexion Appuyez sur le bouton pour fermer la session du logiciel eneo GL-Manager ; l’écran de l’eneo GL-Manager sera réduit dans l
88 5.2.4 Le logiciel Image Viewer Le serveur vidéo est équipé d’un filigrane numérique. Il s’agit d’un logiciel de contrôle protégeant les images ar
89 6. FONCTIONNEMENT AVANCÉ Question 1: Comment configurer la zone de détection de mouvements et sa sensibilité ? Comment enregistrer sur la carte
9 2. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT ET DE LA FACE ARRIÈRE 2.1 Face avant 54321 1. Indicateur act.: Indique l’état du réseau de l’appareil. Le t
90 ? Utiliser IE pour visualiser les fichiers enregistrés 1. Cliquez sur le bouton Carte SD de la page d’accueil pour accéder à la page contenant la
91 ? Utiliser le sous-nom d’hôte pour afficher le serveur vidéo 1. Cliquez sur la barre URL en haut de l’écran du PC. 2. Saisissez le nom d’hôte DDNS
92 Question 4: Comment ajouter ou modifier les utilisateurs et leurs droits d’utilisation du serveur vidéo ? ? Accéder à la page de paramétrage 1.
93 7. SPÉCIFICATIONS Modèle GLS-2101 Code informatique 91573 Système PAL Exigences du système Processeur Pentium III 800PC, 256MB RAM Microsoft
94 Contenu de la livraison Bloc-secteur, câble de connexion USB, logiciel de visualisation 16 canaux, CD-Rom de programmation, notice d'utilisat
95 ANNEXE 1. – S'enregistrer en tant que membre DDNS Le DDNS( dynamic domain name system) est une fonction proposée par une entreprise américain
96 Figure 2 Figure 3 Cliquez sur « My Services » pour accéder à la page des services. Veuillez cliquer sur l’élément « Add Host Service » (ajoute
97 Figure 4 Figure 5
98 Figure 6 Le « nom d’hôte » est la seule chose que nous devons définir sur cette page. L’utilisateur peut choisir un sous-nom d’hôte du côté droi
99 ANNEXE 2. –FAQ 1. La carte SD peut-elle être retirée en cours d’enregistrement ? A: Non. Elle ne peut être retirée tant que l’enregistrement n’ar
Comments to this Manuals