Eneo HDB-2080MIR User Manual

Browse online or download User Manual for Video surveillance systems Eneo HDB-2080MIR. Eneo HDB-2080MIR User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HDB-2080MIR

Quick Installation Guide 1/2.9" HDCCTV CameraHDB-2080MIRTRITES

Page 2 - İçindekiler

1010ANA GRUPFabrika ayarlarıAçıklamalarGÖRÜNTÜ ARTIRMANORMAL NORMAL – Normal içeride ve dış alandaki iyi ay-dınlatma şartları için optimize edilmişti

Page 3 - Güvenlik bilgileri

11TRITESRO11TRITESROANA GRUPFabrika ayarlarıAçıklamalarGÜNDÜZ/GECEIR LEDE için EXT(-DIŞ) IR LED'siz AUTOGece/Gündüz EXT, AUTO, COLOR veya S/B ara

Page 4 - Ürün tanımı ve bağlantılar

1212Tam Kılavuza eneo internet sitesinden (www.eneo-security.com) veya bu ürünle beraber sunulan CD‘den erişilebilir.Daha fazla bilgi ANA GRUPFabrika

Page 5

13TRITESROIndiceIndice ... 13Note

Page 6

14La fornitura comprendeNote sulla sicurezzaPrima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza in-cluse e leggere attentamente e p

Page 7

15TRITESRODescrizione e collegamenti del prodottoⓘ Copertura OSDⓙ Regolazione della messa a fuoco ⓚ Regolazione dello zoom ⓛ Gancio per Easy Bracketⓜ

Page 8 - Kameranın yapılandırılması

16CAVO HD-SDICA 24V/massa (filo nero)CA 24V/CC 12V (filo rosso)RS485+ (filo bianco)RS485- (filo grigio)Connettore VIDEO SUB-OUT JoystickDati tecnici Grado

Page 9 - OSD Ana menü

17TRITESROInstallazioneATTENZIONE: NON UTILIZZARE MAI QUESTA TELECAMERA 1) in ACQUA.2) in punti dove potrebbe subire URTI o VIBRAZIONI con conse-guent

Page 10 - Açıklamalar

18Quando si utilizza un'alimentazione da 12 VCC o 24 VCA, procedere come indicato di seguito: • Assicurarsi che l'alimentazione sia scollega

Page 11

19TRITESRO Inclinazione limitata a +/-90° max.Configurazione telecameraAccesso al menu di configurazioneSi può accedere e gestire il menu Configurazione

Page 12 - Daha fazla bilgi

22İçindekilerİçindekiler ...2Güvenlik b

Page 13

20Descrizione dei SIMBOLI per l'utilizzo del joystick ▲,▼,◄,► indicano le direzioni della leva del joystick.● indica una breve pressione verso i

Page 14 - Note sulla sicurezza

21TRITESROPRINCIPALEImposta-zione di fabbricaDescrizioniSCENE ENHANCENORMAL (Normale)NORMAL (NORMALE ) – Ottimizzato per uso norma-le in interni ed e

Page 15

22PRINCIPALEImposta-zione di fabbricaDescrizioniDAY/NIGHT (Giorno/Notte)EXT per LED IR AUTO per escl. LED IRImposta DAY / NIGHT (Giorno/Notte) su EXT,

Page 16

23TRITESROIl manuale completo è disponibile sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com o sul CD in dotazione con questo prodotto.Altre

Page 17 - Installazione

2424SumarioSumario ... 24Notas sobre s

Page 18

25TRITESRO25tritesroVolumen de suministroNotas sobre seguridadPreste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo

Page 19 - Configurazione telecamera

2626Descripción del producto y conexionesⓘ Cubierta OSDⓙ Ajuste del enfoque ⓚ Ajuste del zoom ⓛ Gancho para Easy Bracket ⓜ Salidas de cables ⓝ Clavija

Page 20 - Menu principale OSD

27TRITESRO27tritesroCABLE HD-SDI24 V CA/GND (cable negro)24 V CA/12 V CC (cable rojo)RS485+ (cable blanco)RS485- (cable gris)Conector SUB-OUT VIDEO

Page 21

2828InstalaciónPRECAUCIÓN: NUNCA UTILICE ESTA CÁMARA 1) En el agua.2) En lugares sujetos a GOLPES o VIBRACIONES que puedan interferir en el funcionami

Page 22

29TRITESRO29tritesroSi se utiliza una fuente de alimentación de 12 VCC o 24 VCA, proceda de la siguiente manera: • Antes de la instalación, asegúrese

Page 23 - Altre informazioni

3TRITESRO3TRITESROTeslimat kapsamıGüvenlik bilgileriLütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanım-dan önce bu kılavuzu di

Page 24

3030 La inclinación está limitada a +/-90° max.Configuración de la cámaraAcceso al menú de configuraciónMediante la palanca de control OSD del lateral

Page 25 - Notas sobre seguridad

31TRITESRO31tritesroDescripciones de símbolos para el manejo mediante palanca ▲,▼,◄,► indica las instrucciones de funcionamiento de la palanca joystic

Page 26

3232PRINCIPALValor pre-determi-nado de fábricaDescripcionesSCENE ENHANCENORMAL NORMAL – optimizado para buenas condiciones de iluminación en interior

Page 27

33TRITESRO33tritesroPRINCIPALValor pre-determi-nado de fábricaDescripcionesDAY / NIGHT (diurno/noc-turno)EXT para IR LEDAUTO para No IR LEDEstablece D

Page 28 - Instalación

3434Puede obtener el manual completo en la página web de eneo en la dirección www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto.Más info

Page 29

35TRITESRO35tritesro

Page 30 - Configuración de la cámara

eneo® is a registered trademark of Videor E. Hartig GmbHExclusive distribution through spe-cialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbHCarl-Zei

Page 31 - Menú principal de OSD

44Ürün tanımı ve bağlantılarⓘ OSD Kapağıⓙ Fokus ayarı ⓚ Zoom ayarıⓛ Easy Bracket kancasi ⓜ Kablo geçileri (5x) ⓝ „Easy Bracket” braketi kanca dili ⓞ D

Page 32

5TRITESRO5TRITESROKabel HD-SDI24VAC/ŞASE (siyah)24VAC/12VDC (kırmızı)RS485+ (beyaz)RS485- (gri)VİDEO ALT ÇIKIŞ Bağlantısı JoystickTeknik özellikler Ko

Page 33

66KurulumDİKKAT: Kamerayı, hiçbir zaman suyun içinde 1) kullanmayın.2) Otomatik Focus çalışmasında problemlere neden olacak DAR-BE ve TİTREŞİM’li alan

Page 34 - Más información

7TRITESRO7TRITESROKamera, 12VDC veya 24VAC ile olmak üzere, iki türlü gerilimle çalıştırılabilir. 12VDC veya 24VAC gücünde bir gerilim kullanmanız dur

Page 35

88 Eğim sınırı maks. +/-90° dir.Kameranın yapılandırılmasıYapılandırma moduna girişYapılandırma menüsüne sadece kameranın üzerindeki OSD joystick veya

Page 36

9TRITESRO9TRITESROJoystickin nasıl kullanılacağıyla ilgili açıklamaların SİMGESİ ▲,▼,◄,► Jostick’in hareket yönünü gösterir.● Joystik kolunun kısa bir

Comments to this Manuals

No comments